• Suaugusiųjų savaitės akimirka

  • Atostogos...

  • Katino dienos...

  • Tolerancija

  • Suaugusiųjų savaitė

Vilkaviškio r. Giedrių jaunimo ir suaugusiųjų mokykla

 

Nuo 2001 metų kasmet rugsėjo 26 d. yra švenčiama Europos kalbų diena. „Europa yra turtinga savo kalbomis – šiame žemyne yra daugiau nei 200 vietinių kalbų. Kalbų mokėjimas yra svarbus jų atpažinimui, naudojimui ir saugojimui. O kitų kalbų mokymasis yra būdas, padedantis mums geriau suprasti vieniems kitus ir išvengti kultūrinių skirtumų.“

Tradiciškai kalbų diena paminėta ir mūsų mokykloje. Pasitiko mus išpuoštas Europos šalių vėliavomis koridorius.

Pirmiausiai kalbų kabinete vyko netradicinė anglų kalbos pamoka. Mokiniai trumpai buvo supažindinti su tuo, kas ta Europos kalbų diena. Sužinojo, jog jos paskirtis – informuoti visuomenę apie daugiakalbystę Europoje, puoselėti kultūrų ir kalbų įvairovę ir skatinti visus mokytis kalbų mokyklose, universitetuose ir vėliau, juos baigus. Žiūrėjo keletą video filmukų, kurių tikslas buvo įrodyti, jog reikia mokėti bent keletą užsienio kalbų, nes kitaip gali pakliūti į keblias situacijas. Kūrė plakatą Europos kalbų dienai paminėti. Buvo turininga pamoka. Lauksime kitų metų ir naujų įdomių veiklų.

anglų k. mokytoja Deimantė Paršaitienė

Tik aidas kalba visomis kalbomis... O Europiečiai – skirtingomis, bet giminiškomis. Pasitikdami Europos kalbų dieną sužinojome, kad Kembridžo ir Oksfordo universitetų mokslininkai pasitelkę naujausią technologiją atkūrė, kaip realiai skambėjo prieš 8000 metų gyvavusi indoeuropiečių prokalbė, tapusi daugiau negu 440 šiuolaikinių kalbų motina. Aiškinomės, kodėl kalbos miršta, kiek yra gyvų baltų ir slavų kalbų.

Europos kalbų diena yra gera proga pasikalbėti apie kalbas, jų abėcėlių skirtumus, pamėginti perskaityti ir net suprasti tekstą, parašytą kalba, kurios nesimokome mokykloje. Per integruotą lietuvių-rusų kalbų pamoką piešėme kalbų medžio baltų ir slavų šakas, klausėmės latvių dainos „Kur tu teci...“, mėginome išversti tekstą į lietuvių kalbą. Mokiniai kalbų kabineto stende ir parodėlėje ieškojo tekstų nepažįstamomis kalbomis, mėgino juos perskaityti, atspėti, kokia tai kalba... Na, ir žinoma, klausėsi savo pamėgtų dainų lietuvių, anglų ir rusų kalbomis.

rusų k. mokytoja Vilija Lazauskaitė

 

europos 2018 1

europos 2018 2

europos 2018 3

europos 2018 4

europos 2018 5